«Мы бережно относимся к каждому нашему соотечественнику»

25.10.2012

Предлагаем интервью статс-секретаря – заместителя министра иностранных дел России Григория Карасина журналу «Шире круг» (Москва, 24 октября 2012 года): о IV Всемирном конгрессе российских соотечественников, Россотрудничестве, Русской школе за рубежом, страновых координационных советах…

Вопрос: После каждого Всемирного конгресса соотечественников принимается какое-то крупное решение, например, по предложениям предыдущего Конгресса был зарегистрирован Фонд защиты и поддержки соотечественников за рубежом. Что-то в этом роде планируется после предстоящего конгресса?

Ответ: Прежде всего, я воспользуюсь, дорогая Ирина Николаевна, предоставленной мне возможности передать через страницы вашего журнала сердечный привет нашим зарубежным соотечественникам.

Теперь о Конгрессе. Основная задача предстоящего в Санкт-Петербурге Всемирного конгресса соотечественников - подвести итоги сделанного и определить ориентиры взаимодействия России и соотечественников на будущее. Мы готовим всесторонний анализ итогов работы на всех направлениях, пытаемся выйти на новые эффективные пути консолидации Русского мира, защиты прав и законных интересов соотечественников, в т.ч. с использованием возможностей недавно созданного Фонда поддержки и защиты прав соотечественников, проживающих за рубежом, прежде всего в странах ближнего зарубежья. Обсудим вопросы повышения роли и влияния российской общины в странах проживания, укрепления позиций русского языка и российской культуры, развития связей общин с исторической Родиной, создания условий для существенного увеличения числа переселенцев в Россию, расширения русского образовательного пространства за рубежом, усиления внимания к молодежи. Как видите, вопросов множество. Российское государственное руководство уделяет большое внимание проблемам соотечественников. Это, убежден, получит отражение и в Санкт-Петербурге.

Что касается продвижения новых интересных инициатив, то и для них на Конгрессе найдется место, хотя на практике они совсем не обязательно должны быть к нему «привязаны».

Вопрос: Как Вы относитесь к частичной передаче функций по работе с соотечественниками Россотрудничеству?

Ответ: Вопрос о «перераспределении» между МИД России и Россотрудничеством полномочий по работе с соотечественниками стоит на повестке дня уже достаточно давно. В сентябре этого года решено передать Агентству часть полномочий. Это касается, в частности, таких направлений, как защита русского языка, образование и культура, включая содействие организации курсов повышения квалификации учителей-русистов; обеспечение организаций соотечественников литературой; содействие театрам и творческим коллективам в их гастрольной деятельности; развитие религиозных связей с соотечественниками; поддержка молодежи, включая обучение в России. Фактически речь идет о тех вопросах, которые функционально близки тематике Россотрудничества как агентства.

Понятно, что передача проектов от МИД к Агентству будет сопровождаться внесением изменений в нормативно-правовую базу Правительства России, регламентирующую работу на данном направлении. Как мы полагаем, окончательная передача в установленном порядке этих функций займет определенное время и завершится к 2014 г.

Вопрос: Нельзя ли повлиять на скорость рассмотрения правительством концепции «Русской школы за рубежом»?

Ответ: По поручению Президента России Минобрнауки и Россотрудничество ведут работу по подготовке концепции «Русская школа за рубежом». Основной акцент делается на том, чтобы разработать жизнеспособный документ, который станет реальным подспорьем для всех наших соотечественников.

Со своей стороны в прошлом году мы основные идеи концепции совместно «прокатали» в ходе Всемирной тематической конференции «О статусе русского языка в зарубежных странах», в работе которой приняли участие видные представители и эксперты из 91 страны мира.

Понимаем, что этот документ с нетерпением ждут наши соотечественники за рубежом, однако в таком важном вопросе, может быть, не стоит проявлять излишнюю торопливость. Для соотечественников, прежде всего юного поколения за рубежом важен высококачественный документ, который создаст условия для сохранения русского языка нынешним и последующими поколениями наших соотечественников.

Вопрос: Не кажется ли Вам, что мы «теряем» наших детей. В последнее время появилось много желающих учить детей по российской программе или просто русскому языку. Школы при Посольствах ограничены в своих возможностях, энтузиасты сталкиваются с нехваткой материальных средств. В результате либо просят с родителей непомерные цены за учебу, либо уровень школ такой низкий, что детей туда просто не отдают.

Ответ: Постановка вопроса справедлива. Мы будем изучать сложившуюся ситуацию и стремиться ее улучшить. Как Вам известно, в школах при посольствах России за рубежом бесплатно обучаются дети, находящиеся за границей с родителями, командированными государственными учреждениями России.

Дети других граждан как России, так и иностранных государств, успешно прошедшие тестирование по основным предметам, могут в них также обучаться при наличии свободных мест с учетом материального положения родителей и других обстоятельств.

В школах при российских загранучреждениях (РЗУ) созданы все условия для качественного обучения учеников. На уровень обучения и оснащенности учебниками сотрудники российских загранучреждений не жалуются. Из России в эти школы направляются высококвалифицированные учителя, особенно по основным предметам, таким как русский язык и математика. Проблема, как мне кажется, заключается в другом. Полноформатные школы при РЗУ открыты в основном в столицах, да и то не во всех. Это не может не затруднять решение проблемы обучения тех детей, которые проживая в провинции, желают учить русский язык.

Добавлю, что практическую деятельность по распространению русского языка за рубежом ведут более 50 российских центров науки и культуры и 26 представительств Россотрудничества, действующих в 72 странах. Десятки центров созданы фондом «Русский мир», в этих целях выделены сотни грантов. Во многие страны из России направляются современные учебники, учебные пособия, аудио-видеоматериалы, художественная литература на русском языке. Безусловно, в сфере продвижения русского языка за рубежом по-прежнему острой остается проблема ресурсов. Несмотря на наметившиеся позитивные сдвиги, финансовые возможности остаются достаточно ограниченными. Мы будем наращивать усилия на этом направлении: именно в этих целях разрабатывается концепция «Русская школа за рубежом», о которой мы уже упомянули.

Думаю, что в вопросе сохранения родного языка большое значение имеет семейный настрой, особенно в смешанных семьях. Не секрет, что зачастую в выехавших на Запад семьях русскоязычных эмигрантов родители намеренно действуют так, чтобы их дети не знали язык своих прадедов, ассимилировались, растворились в новой среде. Здесь мы видим обширную задачу для русскоязычных СМИ, которые могли бы проводить «наступательную» работу в нашей диаспоре, объясняя, что знание родного языка расширит жизненные возможности детей, сделает их более конкурентоспособными в современном мире, обогатит их культурный и духовный мир.

Вопрос: Что означает «расширение русскоязычного образовательного пространства» за рубежом, которое обозначено в концепции Конгресса?

Ответ: Расширение русскоязычного образовательного пространства за рубежом это один из основных приоритетов предстоящего Всемирного конгресса.

Русскоязычное пространство весьма обширно – для приблизительно 170 миллионов человек он является родным, еще около 110 миллионов владеют им как иностранным, таким образом, он занимает 4 место в мире. Русский язык имеет статус официального и рабочего языка в большинстве международных межправительственных организаций, членом которых является Россия, в том числе в ООН и ее спецучреждениях, ОБСЕ, ШОС и др.

Одна из секций Конгресса посвящена вопросам сохранения этнокультурной самобытности зарубежной российской общины. В ее рамках планируется обсудить проблематику сохранения и укрепления позиций русского языка и русскоязычного образования за рубежом с учетом разрабатываемых в настоящее время двух государственных концепций, касающихся поддержки Россией русского языка и русской школы за рубежом, а также с учетом вклада соотечественников в сохранение и развитие российской культуры за рубежом.

Целенаправленно на этом поле действуют Россотрудничество и фонд «Русский мир». В июне 2011 г. принята Федеральная программа «Русский язык» на 2011-2015 гг. В 2011 году шестое июня – день рождения А.С.Пушкина - объявлено Указом Президента Днем русского языка.

Богатый опыт в работе по поддержке русского языка накоплен российскими загранучреждениями. Они занимаются сбором и обобщением информации о положении русского языка, поддерживают контакты с кафедрами русистики и славистики, русскоязычными СМИ, организациями выпускников российских вузов и русскоязычной диаспоры, оказывают содействие в организации курсов русского языка и проведении мероприятий, направленных на популяризацию русского языка и литературы.

Вопрос: Что вы могли бы сказать о дальнейшей структуризации страновых координационных советов? Все они совершенно разноплановые, выбираются по разным принципам, на разные сроки, в результате возникают непонимание и разногласия в общинах. Возможно, избирать в координационные советы надо экспертов в тех областях, которые необходимы соотечественникам. Такой же подход должен быть и при выборах во Всемирный координационный совет. Люди, которые могут принести настоящую пользу порой выбрасываются из Всемирного координационного совета из-за необходимости ротации.

Ответ: Мы бережно относимся к каждому нашему соотечественнику. Поэтому слово «выбрасываются» не из нашего лексикона.

Вопросы совершенствования работы страновых советов планируется затронуть на секции Всемирного конгресса, посвященной вопросам консолидации и укрепления связей зарубежной российской общины с исторической Родиной. В ее ходе предстоит проанализировать, как общими усилиями привлечь к их работе молодых соотечественников, усовершенствовать электронные и печатные СМИ соотечественников, а также расширить проблематику развития партнерского взаимодействия Россия – соотечественники, в т.ч. возможности подключения соотечественников к процессу модернизации нашей страны.

Вряд ли целесообразно унифицировать координационные страновые советы. В Русском мире, как мне кажется, не нужны вертикальные управленческие схемы. К тому же это практически нереально. Активное участие в жизни диаспоры – это добровольное решение наших соотечественников и оно должно опираться на гибкие структуры и методы. Главное - это создание благоприятной атмосферы внутри и вокруг российской диаспоры за рубежом, расширение контактов с исторической Родиной, землей своих предков, сохранение русского языка.

Эта работа может эффективно осуществляться только на основе инициативы, заинтересованности людей, участвующих в работе объединений соотечественников. В центре любых усилий стоит человек, его интересы и симпатии.

В каждой стране сложилась своя история возникновения и практической деятельности русскоязычных общин. Проблемы, волнующие наших соотечественников, проживающих в разных странах и на разных континентах, в целом сходны. Их прочно объединяет то, что эти люди, говорящие и думающие по-русски, не порвали духовной связи со своей исторической Родиной. Не может не радовать то, что в подавляющем большинстве русских общин сложилась дружная рабочая атмосфера.

Конечно, огорчает, когда мы узнаем о возникающих в них разногласиях и конфликтах. Но поверьте, мы из Москвы не можем вмешиваться в подобные внутренние неурядицы. Эти проблемы должны все же решаться на уровне местных и страновых общин. Это ведь тоже – школа взаимного уважения.

Что касается ротации во Всемирном координационном совете соотечественников, то, с нашей точки зрения, это разумный принцип. Соотечественники поймут, что активным участием в жизни своих общин они могут завоевать их доверие и получить реальный шанс на избрание во Всемирный координационный совет.

Вопрос: Должны ли различные структуры, работающие с соотечественниками, запрашивать мнение координационных советов? Правда, чтобы достичь этого, надо поднять престиж самих координационных советов.

Ответ: Под различными структурами Вы, как я понимаю, имеете в виду различные неправительственные организации, СМИ, творческие коллективы, которые работают с российскими соотечественниками за рубежом. Не думаю, что необходима жесткая увязка их действий с координационными советами. Надо, по-видимому, поставить дело так, чтобы страновой координационный совет притягивал и был интересен российской зарубежной общине, чтобы к нему люди обращались за советом и помощью. Есть старая русская поговорка: «каков поп, таков и приход». Координационные советы сами должны работать так, чтобы завоевать доверие людей, причем не только соотечественников, но и местного населения. Указом этого не введешь.

Вопрос: Насчет СМИ. Наши русскоязычные СМИ, которые издаются за рубежом, должны перейти в наступательную позицию и освещать политические вопросы с точки зрения МИД России. А это делают далеко не все, так как боятся потерять рекламодателей. Надо помогать материально именно лояльным СМИ. Вы согласны?

Ответ: Тут я поспорю. В России не ставится вопрос о полностью лояльных как внутренних, так и зарубежных СМИ. Вряд ли это отвечает нормам современного общества. Требовательный журналистский взгляд на происходящие события не мешает СМИ успешно работать, сохраняя и расширяя круг своих почитателей.

Согласен с Вашей постановкой вопроса о помощи русскоязычным изданиям, которые продвигают позитивный образ нашего зарубежного соотечественника, размещают информацию о происходящих в России событиях, способствуя тем самым консолидации русскоязычной общины. Издания, проводящие такую линию, востребованы. Это усиливает к ним интерес со стороны рекламодателей и кругов, развивающих сотрудничество с Россией.

Как Вы знаете, мы продолжаем вести активную информационную работу, направленную на поддержку соотечественников. Усовершенствован и существенно обновлен Интернет-портал «Русский век», продолжается выпуск одноименного специализированного журнала, а также четырех региональных журналов для соотечественников («Балтийский мир», «Единство в разнообразии», «Русские в Америке» и вашего журнала «Шире круг»). Осуществляется подписка организаций соотечественников на российские периодические издания, а также на издания, выходящие на русском языке в странах проживания соотечественников.

Вопрос: Еще, как мне кажется, надо сделать акцент на сайтах координационных советов, давать средства на постоянную поддержку сайтов на самом высоком профессиональном уровне, чтобы делалось интересно и смотрелось достойно.

Ответ: На создание и развитие интернет-сайтов в десятках стран, где есть общины российских соотечественников, финансовые средства выделяются на регулярной основе. Хотя эти средства невелики, они помогают поддерживать сайты в хорошем рабочем состоянии, обеспечивая тем самым информационные потребности соотечественников в отношении работы страновых советов.

Будем и впредь заботиться об этом направлении работы, всемерно ему помогать.

Вопрос: Вы считаете правильным, что от МИД приходят квоты для участников конгресса и различных конференций с требованиями включить то «потомков», то «молодых» и т.д. Может быть, стоит ориентироваться на полезность, а не на такие формальные критерии?

Ответ: Мы проводим ежегодно сотни мероприятий, различных по тематике и формату. В мире принято проводить конференции и другие форумы, основываясь на примерно одинаковых критериях при индивидуальном подборе компетентных экспертов. Иначе плодотворной работы не получается.

Что касается молодежи, то, если мы упустим это направление, у нас не будет будущего. К тому же конференции потомков великих россиян проводятся не так часто – за десять лет их прошло всего две. Думаю, это наша обязанность отдать дать уважения нашим великим предкам, тем людям, которые фактически не имели возможности посетить свою Отчизну, родную землю. Эти встречи служат живому соприкосновению соотечественников с историей российского государства, с ее трагическими поворотами. Полезность таких встреч для российских общин за рубежом трудно переоценить. В России эти встречи всегда получают большой позитивный резонанс, способствуют формированию позитивного мнения о тех людях, которые, покинув страну в тяжелое время, остались ей духовно верны.

Словом, это расширяет наш круг, что полностью соответствует духу и названию Вашего уважаемого журнала, дорогая Ирина Ивановна.

Другие статьи по теме

Позиция

ФОТОГАЛЕРЕЯ

ВИДЕО

Документы фонда

Устав Фонда поддержки и защиты прав соотечественников, проживающих за рубежом

Положение о порядке предоставления Фондом поддержки и защиты прав соотечественников пожертвований (грантов и субсидий)

Изменения в Положение о Ревизионной комиссии

Состав Экспертно-правового совета Фонда поддержки и защиты прав соотечественников, проживающих за рубежом

Положение об Экспертно-правовом совете Фонда поддержки и защиты прав соотечественников, проживающих за рубежом

Положение о Ревизионной комиссии