Новости зарубежья Все новости

  • 08.11.2017
    Латинизация казахского алфавита направлена на глубокую модернизацию сознания жителей страны

Латинизация казахского алфавита не отразится на русских и русскоязычных жителях страны, однако этот шаг руководства Казахстана направлен на глубокую модернизацию общественного сознания в республике, считает председатель Республиканского славянского движения «Лад», руководитель информационно-аналитического центра Института евразийской политики, глава Регионального координационного совета российских соотечественников стран Ближнего зарубежья Максим Крамаренко в ходе состоявшейся в Нижнем Новгороде XI Ассамблеи Русского мира.

«Латинизация казахского алфавита никак не затронет русских, проживающих в Казахстане, потому что латинизироваться будет только казахский язык. В обществе, конечно, витали определённые опасения, что это затронет и русский язык, но это глупости. Они специально распространялись, как мне кажется. Поэтому для того, чтобы развеять какие-то сомнения, Назарбаев неоднократно выступал в центральных СМИ и говорил о том, что русский язык не пострадает», - рассказал Крамаренко порталу «Русский мир».

Эксперт отметил, что сами казахи также не восприняли идею отказаться от кириллицы однозначно.

«Определённая часть, в основном представители молодой политической элиты, поддержали переход казахского языка на латиницу. Их доводы заключаются в том, что это действительно поможет усилить процессы цифровизации Казахстана, даст возможность легче изучать язык. Определённая часть более старшего поколения выступает за сохранение кириллицы. Так, представители творческой интеллигенции, труды которых исполнены на кириллице, опасаются, что их работы не будут в итоге переведены на латиницу», - отметил Крамаренко.

При этом эксперт считает, что у отказа от кириллического алфавита на самом деле цель отличается от заявленной.

«Я думаю, что это не связано с реальным стремлением модернизировать страну. Есть продвинутые страны с высоким уровнем цифровизации общества, которые не переходят на латиницу, - это Корея, Япония, Китай сейчас. По-моему, только в японском языке есть аналог письма на латинице, и то он особо не распространён. Поэтому, конечно, я думаю, цель немного другая - стать частью глобализирующегося общества во главе с англосаксами. Президент Назарбаев в своей статье в начале этого года "Модернизация 3.0" писал о модернизации общественного сознания. Он говорил, что модернизировать будут и историю. То есть, чтобы оставаться казахами, нужно что-то из истории убрать, а что-то добавить. Латиница как раз может выступить неким фильтром. Когда будут писать новую историю Казахстана, часть знаний будет отброшена, и вместо этих знаний будут внесены другие. Я пока не хочу говорить о том, что латинизация - это антироссийский путь, но это, конечно, шаг от России, шаг в сторону некоторой самостоятельности», - считает Крамаренко.

Как сообщал сайт Фонда поддержки и защиты прав соотечественников, в конце октября президент Казахстана Нурсултан Назарбаев подписал указ о переводе алфавита казахского языка с кириллицы на латиницу. Основанный на латинской графике алфавит будет состоять из 32 букв. 

По словам Назарбаева, из-за особенностей современной технологической среды и коммуникаций стране вновь необходим латинский алфавит. Он отмечал, что это «ни в коем случае не затрагивает права русскоязычных, русского языка и других языков». Как подчеркнул министр информации и коммуникаций Даурен Абаев, это решение не имеет политических мотивов.

Тогда же перевести письменность на латиницу предложили в парламенте Киргизии. Отказ от кириллицы, как заявил депутат Каныбек Иманалиев, поможет сохранению национальной идентичности киргизов. В свою очередь, президент страны Алмазбек Атамбаев выступил в защиту кириллицы. По его мнению, уход от прежнего алфавита означает разрыв с прошлым народа.

Стандарт казахского алфавита на основе латинской графики должен быть разработан до конца 2017 года. Ожидается, что с 2025 года республика полностью перейдет на латиницу.

Распечатать