«У нас, русских, есть наши привычки…»

«Я – русский!» - с гордостью говорит сегодняшний герой проекта «Окно в Россию» Олег Замора с Кубы. Жизнь наших соотечественников на острове Свободы сильно отличается от той, о которой мы говорим каждый день в нашем проекте. О русском борще и пельменях, а также о редких глотках свободы – в этом интервью


Начиналась эта история вполне обычно: молодой кубинец приехал учиться на Украину, в Кривой Рог, встретил там русскую девушку, они поженились, и в 1975 году у них появился первенец – наш сегодняшний герой Олег. Через два с половиной года, после завершения учебы, молодая семья отправилась к папе на родину. С тех пор Олег Замора живет на Кубе. Там же родился и его младший брат, который только один раз был в России, так что этой страны он практически не знает.

Олег учился в кубинской школе, а русскому языку его с братом учила мама. Но Олег считает, что они не очень хорошо говорят по-русски, впрочем, как и все второе поколение, которое живет на Кубе. Раньше в школах учили русский, но после того, как распался Советский Союз, изучать его перестали - это сейчас для страны неважно. Но Олег очень надеется, что значение русского зыка на Кубе в ближайшее время изменится, и он вновь появится в кубинских школах.

Мама, пока работала, каждые три года получала от кубинского государства деньги и разрешение на поездку на ее родину, в Чебоксары. Так Олег увидел своих русских родственников. А 11 лет назад мама уехала домой - она хотела там подзаработать немного, чтобы выйти на пенсию и получать деньги на Кубе. А получилось так, что она осталась там. Видятся они теперь редко – последний раз Олег встречался с мамой почти четыре года назад, но очень надеется, что если все получится, он приедет осенью на Всемирный конгресс соотечественников, а потом останется с мамой почти на целый месяц.

Олег – имя совсем не кубинское, поэтому на Кубе для близких он стал «Оле», а для мало знакомых - «Олек». У него на Кубе маленький бизнес – «я сдаю две комнаты туристам. На Кубе это считается очень интересным и хорошим бизнесом». Сейчас у него самого уже семья – жена кубинка и детишки, которые любят русскую музыку, и чуть-чуть учат русский язык. «Очень мало»…


На вопрос, кто он – русский или кубинец, Олег Замора без запинки отвечает: «Я – русский! Я не очень хорошо умею говорить по-русски. Понимаю лучше, чем говорю. Сейчас был в Перу и Панаме. Посмотрел там все и говорю - наша родина, наши дома, наши люди не похожи ни на кого, наша страна ничем не похожа на другую страну. А почему? Потому что у нас есть наши привычки. Допустим, мои дети никогда не слышали про блины. А мы с женой готовим здесь блины, и они их обожают! А вокруг люди даже не знают, что такое блины. А когда попробуют, спрашивают, как это можно приготовить? Или, допустим борщ – люди о нем тоже ничего не знают, а всего-то навсего кладется капуста, свекла, картошка… Они никогда не пробовали этот вкус. А для нас это обыкновенный вкус. Наши котлеты они не знают, как котлеты готовятся, пельмени… У моего брата здесь маленький кафетерий, который называется «Москва». И там он готовит пельмени. Недавно там останавливались русские – «Как, пельмени на Кубе!?» А нас мама научила все это делать».

Сейчас брат готовит только блины, пельмени и чай. Потому что людям надо «привычку прививать», считает Олег. Пельмени, говорит, похожи чуть-чуть на кубинские равиоли, и кубинцам это знакомо. А все остальное надо вводить постепенно. «Мы хотим, чтобы там была русская музыка. Почему? Потому что здесь очень много людей, которые учились в России. Им приятно будет посидеть, вспомнить что-то, поговорить… Здесь все кубинцы, которые учились там, вспоминают Советский Союз, музыку русскую слушают, иногда говорят про борщ - они очень полюбили его. Когда встречаешь людей, которые учились там, они говорят, что самое огромное в жизни желание – это еще раз увидеть Россию, не Советский Союз, а Россию. Потому что для них это было бы очень интересно. Русские любят кубинских людей, и наши кубинцы тоже очень любят русских».

Сам Олег последний раз был в России года четыре назад - возил на гастроли ансамбль соотечественников. Выступали в Самаре, Ульяновске, Москве. Впечатлений осталась масса!

А вообще на Кубе живут четыре тысячи русских. «Для кубинской жизни они живут тут нормально. Но, конечно, многое зависит от того, с какой точки зрения на все это посмотреть. Если бы им тут было здорово, то как они могли знать, что их мать или отец почти умирают в России, и не лететь туда? Нет денег… У меня тут есть одна женщина, которая 25 лет не видела ни маму, ни папу. Они умерли там, и она только узнала - все никак не получалось приехать в Россию. Поэтому очень трудно. Но живут нормально. Самое главное – не голодают, и есть, где жить».

К сожалению, на Кубе для наших соотечественников нет никаких русских мест, нет русской культуры, даже ни одного русского ресторана – был один в Гаване, да и тот закрыли. «Я всегда говорю на нашем собрании Координационного совета российских соотечественников, членом которого являюсь: почему китайцы здесь имеют всё - даже огромную улицу, где есть все, и где они делают все, что хотят!? У меня к китайцам нет неприязни, но я говорю: «Почему мы тоже не можем это делать? Почему у нас на Кубе столько русских, но мы получаем поддержку только от Российского посольства? Кубинская сторона не разрешает ничего делать. Это очень трудно. Но я все равно совершенно бесплатно работаю с российскими соотечественниками и в Координационном совете и у себя в провинции Гранма. Зачем? Это надо так сильно любить нашу родину и нашу русскую культуру»…

Другие статьи по теме

Позиция

ФОТОГАЛЕРЕЯ

ВИДЕО

Документы фонда

Устав Фонда поддержки и защиты прав соотечественников, проживающих за рубежом

Положение о порядке предоставления Фондом поддержки и защиты прав соотечественников пожертвований (грантов и субсидий)

Изменения в Положение о Ревизионной комиссии

Состав Экспертно-правового совета Фонда поддержки и защиты прав соотечественников, проживающих за рубежом

Положение об Экспертно-правовом совете Фонда поддержки и защиты прав соотечественников, проживающих за рубежом

Положение о Ревизионной комиссии