Христианские ценности вечны

На заседание в Берлин прибыли иерархи Русской Православной Церкви из многих стран Европы и представители Московской Патриархии. Последний раз встреча в таком формате происходила два года назад в Риме.

Заседание открыл Епископ Богородский Антоний. Он отметил хорошие перспективы совместной работы Русской Православной Церкви и Россотрудничества, особенно на ниве помощи приходским воскресным школам.

Посол РФ Владимир Гринин поблагодарил иерархов за проведение Круглого стола именно в Германии.

«Соработничество, - сказал он в своем вступительном слове, - одна из древних традиций российской дипломатии. Не зря своим покровителем дипломаты считают Святого Александра Невского. Православными приходами буквально усеяна Германия. Большое внимание Церковь уделяет воспитанию молодых прихожан и сохранению русского языка».

В заседании круглого стола принял участие директор Департамента МИД России по работе с соотечественниками Олег Мальгинов. Перед началом заседания он провел встречу с представителями организаций соотечественников.

Разговор был острым и содержательным: учитывая, что директор Департамента лишь недавно приступил к своей работе, соотечественники, в особенности молодежь, постарались донести до него суть актуальных проблем и вопросов, стоящих перед диаспорой в столь непростые времена. В первую очередь, речь шла о необходимости активизации поддержки русского языка за рубежом и содействия русским школам дополнительного образования не только в изучении языка, но и истории.

С рассказа об этой встрече начал Олег Мальгинов свое выступление на круглом столе. Он отметил важную роль Православной Церкви в сохранении русскости, ощущения родного дома, родного гнезда, как бы далеко от Родины не находились соотечественники. По его мнению, постоянно должны укрепляться связи Церкви с Посольством России и представительством Россотрудничества в стране.

Архиепископ Берлинский и Германский Феофан отметил, что именно в последнее время укрепились связи Церкви с посольством РФ в ФРГ и Российским домом науки и культуры.

Сегодня очень важно, чтобы прихожане не только участвовали в богослужениях, а и совместно с пастырями принимали участие в неформальных культурных и гуманитарных встречах. Среди священников в Германии много коренных немцев. Они родились здесь, никогда не были в России, но связаны с ней духовно, приняли православие и считают себя русскими.

Принимавший участие во встрече директор Департамента МИД России по связям с госорганами и парламентами Олег Васнецов напомнил о только что принятой Европарламентом резолюции о противодействии "российской пропаганде" за рубежом.

Несмотря на то, что документ носит рекомендательный характер, само его появление говорит о нарастающей русофобии и продолжающей набирать обороты информационной войне. Резолюция открыто призывает противодействовать так называемым трансграничным и религиозным группам, к которым, по-видимому, относятся соотечественники и Православная Церковь. Забыто главное – свобода слова, что подразумевает, в первую очередь, ответственность перед обществом.

Сегодня в Европе традиционная религия буквально выдавливается из жизни общества. Ее место призваны занять так называемые неолиберальные ценности. Происходит полная девальвация духовности. Утрачивается институт семьи. Все выше перечисленное вызывает огромную озабоченность представителей традиционных христианских церквей. Об этом говорили на своей встрече Патриарх Московский и Всея Руси Кирилл и Папа Римский Франциск.

Несколько противоречивые чувства вызвало у присутствующих выступление Архиепископа Берлинского-Германского и Великобританского Марка. Сам иерарх по происхождению немец.

Он отметил, что 90% сегодняшних прихожан – так называемые русские немцы. И, хотя этнически они немцы, но по жизни ни русские, ни немцы. А значит, не смотря на то, что в приходских школах преподается русский язык, церковь не может настаивать на его обязательном изучении. По мнению Архиепископа Марка, быть православным – это не значит говорить по-русски. Сохранение русскости в Германии не может быть первоочередной задачей. Если нет желания в смешанных браках учить детей русскому языку, значит, такова воля родителей. Сохранять русскую культуру надо, но не русскость, считает архиепископ.

Выступление архиепископа Марка вызвало живой отклик председателя Совета российских соотечественников Ларисы Юрченко, выступавшей следом. На примере возглавляемой ею школы дополнительного образования «Исток» она констатировала, что число детей, желающих изучать русский язык, постоянно растет. Причем, большая часть учеников уже родилась в Германии, и чаще всего это дети от смешанных браков. Такое же положение и в других школах дополнительного образования во всех федеральных землях. Количество учеников в этих школах возрастает именно сегодня, когда в государственных школах Германии практически нигде не предлагают к изучению русский язык как иностранный.

Ситуацию с сохранением русского языка в нашей стране уже можно назвать критической. Все чаще звучит определение статуса русского в Германии, как языка мигрантов. А значит, вопрос его сохранения – это забота самих мигрантов. Получается, что первая волна эмиграции сохраняла русский язык только своими усилиями, и вот теперь и мы вернулись к такому же положению. Несмотря на то, что вот уже два года как Президентом России подписана концепция изучения русского языка за рубежом, только в ноябре на Всемирной конференции в резолюции появился пункт о необходимости разработки механизма применения этой концепции. Мы уже готовы бить во все колокола. Такого положения вещей терпеть больше нельзя. Для нас престиж русского языка, его популярность и привлекательность для изучения за рубежом напрямую связаны с имиджем России. Конечно, главенствующую роль в воспитании детей и молодежи играет семья. Нивелирование роли семьи еще аукнется нашему обществу в ближайшее время. Мне кажется, что на эту тему было бы полезно провести круглый стол с участием всех традиционных религиозных конфессий.

Очень эмоциональным и вызвавшим живой отклик у присутствующих было выступление Архиепископа Бельгийского и Брюссельского Симона. Он отметил, что мы живем в очень сложное и жестокое время.

"Несколько моих прихожан погибли при теракте в Ницце. Друзья привезли их в Бельгию, чтобы похоронить. Я пришел в католический храм на общую заупокойную молитву. После этого какие-то журналисты меня всячески обвиняли в интернете за то, что я пошел на службу к католикам. Разве в такое тяжелое время не пора объединиться нам всем, христианам?!

Моя епархия маленькая, но мы стараемся, по мере сил, делать добрые дела. В частности, собираем денежные средства для детей самопровозглашенных республик Донбасса.

К счастью, в Брюсселе православие признается не на словах, а на деле официальной религией. Его могут изучать дети в государственных школах. Если есть хоть один желающий, то ему на все 13 лет выделяется педагог. Есть у нас и православные священники, окормляющие православных заключенных. Сейчас в наших планах строительство православного храма в Льеже. Там был концлагерь во время Второй мировой войны. На свои средства мы восстановили почти все имена погибших. Помогла нам Ленинградская область, с которой Льеж побратим. Для нас все, что связано с подвигом советского народа во Второй мировой войне свято. Все мои прихожане и я сам 9 мая с гордостью надеваем георгиевские ленточки. Наша церковь – это столп сохранения русской культуры и языка в эмигрантской среде. Культура, добросердечие и нравственность идут из семьи. Роман Достоевского «Идиот» я бы назвал настольной книгой для родителей".

В дискуссии за круглым столом приняли участие и другие наши соотечественники, проживающие в Германии. Они говорили о том, что их тревожит.

Главный редактор сайта «Русское поле» Юрий Еременко отметил, что многим православным приходам не хватает собственных помещений для встреч верующих. В то время как именно приходы могут и должны быть центрами притяжения для всех соотечественников.

Все шире распространяется «ложная толерантность», в угоду которой люди отказываются от вековых традиций: в некоторых федеральных землях традиционные рождественские базары переименовали просто в «зимние», опасаются делать праздничную подсветку и ставить нарядные елки: якобы, это может оскорбить чувства других верующих. Налицо уже не совсем безобидная тенденция.

Ольга Шмидт, руководитель православного фонда из Висбадена, говорила о необходимости издания туристско-паломнического путеводителя.

Выступающих было много. Все были едины в одном: утрата христианских ценностей, их попрание – реальная угроза человеческой цивилизации, в первую очередь в Европе. Для всех соотечественников очень важно тесное взаимодействие с Русской Православной Церковью.

По завершению круглого стола в РДНК прошла презентация новой книги Патриарха Московского и Всея Руси Кирилла «Свобода и ответственность: в поисках гармонии. Права человека и достоинство личности». Книга издана на немецком языке и уже вызвала большой интерес у читателей в Германии.

Другие статьи по теме

Позиция

ФОТОГАЛЕРЕЯ

ВИДЕО

Документы фонда

Устав Фонда поддержки и защиты прав соотечественников, проживающих за рубежом

Положение о порядке предоставления Фондом поддержки и защиты прав соотечественников пожертвований (грантов и субсидий)

Изменения в Положение о Ревизионной комиссии

Состав Экспертно-правового совета Фонда поддержки и защиты прав соотечественников, проживающих за рубежом

Положение об Экспертно-правовом совете Фонда поддержки и защиты прав соотечественников, проживающих за рубежом

Положение о Ревизионной комиссии